1 Koningen 13:13

SVToen zeide hij tot zijn zonen: Zadelt mij den ezel. En zij zadelden hem den ezel, en hij reed daarop.
WLCוַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־בָּנָ֔יו חִבְשׁוּ־לִ֖י הַחֲמֹ֑ור וַיַּחְבְּשׁוּ־לֹ֣ו הַחֲמֹ֔ור וַיִּרְכַּ֖ב עָלָֽיו׃
Trans.

wayyō’mer ’el-bānāyw ḥiḇəšû-lî haḥămwōr wayyaḥəbəšû-lwō haḥămwōr wayyirəkaḇ ‘ālāyw:


ACיג ויאמר אל בניו חבשו לי החמור ויחבשו לו החמור וירכב עליו
ASVAnd he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass; and he rode thereon.
BESo the prophet said to his sons, Make ready an ass for me. So they made an ass ready, and he got on it,
DarbyAnd he said to his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass; and he rode thereon,
ELB05Da sprach er zu seinen Söhnen: Sattelt mir den Esel! Und sie sattelten ihm den Esel, und er ritt darauf.
LSGEt il dit à ses fils: Sellez-moi l'âne. Ils lui sellèrent l'âne, et il monta dessus.
SchEr aber sprach zu seinen Söhnen: Sattelt mir den Esel! Und als sie ihm den Esel gesattelt hatten,
WebAnd he said to his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode upon it.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen